Германия: Берлин по-русски

Прогулка по сказочным и богатым районам Берлина Шарлотенбургу, Вильмердорфу и Щёнебергу не оставляет равнодушной русскую душу. И не только потому, что в этих районах необычайная красота и спокойствие: аккуратные домики в ряд, увитые плющом, старушки с собачками, сидящие на площади «Прагерплац», брызги фонтанов. Эти улочки и дома, кафе и площади еще со времен 20-ых годов XX столетия имеют свою русскую историю, о которой сегодняшние немцы - жители этих домов - узнают, возвращаясь из супермаркета. Моя берлинская коллега Барбара Кернек более 20 лет исследует «жизнь русских» в Берлине. Радиожурналистка, изучавшая 17 лет славистику, настолько прониклась русской культурой, языком и событиями, которые происходили некогда в Берлине, что до сих пор находит время, поделиться своими редкими знаниями со многими путешественниками. Благодаря ее рассказам, я с головой окунулась в начало прошлого века. Уже в 1923 году в Берлине проживало около 100 тысяч русских. Это и насильственно высланные из Москвы и Петербурга литераторы, профессора, и эмигранты-одиночки. В числе последних были известные русские поэты Владислав Ходасевич и Андрей Белый, около дома которых мы и оказались. Шестиэтажный жилой дом в Шарлотенбурге, наполовину увитый плющом, казался самым обыкновенным. Но чувство причастности к жизни и творениям великих людей появляется сразу, как только переступаешь порог их дома, что сделать нам было не так уж и просто. Двухметровая дубовая дверь была заперта изнутри. Пытаясь дозвониться до жителей этого особняка, чтобы оказаться в непосредственной близи к жизни поэтов, мы почти потеряли надежду. И в последний раз, объясняя по домофону нашу цель неведомой женщине, попросили впустить нас во внутренний садик или хотя бы в фойе. «Вы сможете сделать и то и другое», - немецкая речь мужчины прервала наши долгие объяснения. Мы обернулись: перед нами стоял седовласый немец с пакетами из супермаркета, который оказался жильцом этого дома и не только впустил нас в фойе, но и максимально приблизил к русской истории. Сам он впервые слышал о том, кто и почему жил в этих районах и был сильно удивлен, вникая во все подробности жизни русских в Берлине и в этом доме. Оказалось, что мужчина, имя которого мы так и не узнали, живет в той самой квартире, где почти век назад переживал разлуку с Асей Тургеневой, писал свои стихи Андрей Белый. Мы прошли в его апартаменты, куда он нас любезно пригласил: высокие потолки, паркет еще из 19 века не тронутый ремонтами и реконструкциями, деревянные двери, широкие окна. Все - с размахом и величием. Через чердак он повел нас во внутренний двор. Там мне стало ясно: потому это строение Барбара и называет «колодцем», что построено оно кольцом и во внутреннем садике кажется, что ты стоишь на дне огромного каменного колодца, дно которого поросло травой. Наш проводник сделал для нас все, что было в его силах, пожелал хороших впечатлений в Берлине и проводил до крыльца. Закрывая за собой дверь, перевернулась целая глава жизни Андрея Белого, к которой я уже чувствовала себя причастной.

Recent Updates

[ 4/02/2010] Двойной диплом Берлин - Томск - Read more…

[ 1/02/2010] Бункер (Берлин) / Берлин / Германия / Европа :: Достопримечательности Read more…

[31/01/2010] Отель в Берлине • Форум Винского Read more…

 
Hosted by uCoz